ピックアップ情報

PICK UP INFORMATION

飛行機のネームリストとローマ字

  • スタッフの生の声

合宿や団体旅行で行くときも、もちろん個人旅行でも飛行機に乗る時は、ネームリストが必要ですが、

ネームとローマ字に関するコラムです。

【必要な情報】

お名前(※必ずカタカナで!)

性別(男性はM 女性はFとなります)

生年月日(世界共通の西暦でお願いします)

年齢(出発時の年齢です。あればうれしい!)

 

これらをエクセルでもなんでもいいので、旅行社に送ってもらったら、飛行機の手配は完了です。

書式はなんでもいいですが、こんな感じですね。

 

そして、飛行機の予約はこちらで名前をローマ字に打ち変えて手配します。

その時に、ヘボン式ローマ字に変換します。

例えば、「コウキ」さんだと「KOKI」になるわけですね。「U」が入らないのです。

 

パスポートを持っている方は、確認していただくと良く分かります。というかその文字が答えです。笑

もしも、その文字が1文字でも違えば、違う人と判断されて、飛行機には乗れません。

なので、すごく重要なものなんですね。

 

よく、ネームリストを送って下さいというと、漢字で送られてこられる方がいますが、カタカナで送ってもらうのは、そのためです。

例えば、「山崎さん」がいたら、「やまさき」なのか「やまざき」なのかで綴りがかわります。

ここが一番重要で、気が抜けない瞬間です。

逆に「ワタナベ」さんがいても、「渡辺」なのか「渡邉」なのかそこは関係なくなります 笑

 

皆さんも、飛行機に乗る時はお気を付け下さいね~♪

 

  • twitter
  • facebook